Suriye’de 61 yıllık Baas rejimi devrildi, Beşar Esad ve ailesi ise Rusya’ya sığındı..
Ülkede Esad rejiminin çöküşü kutlanırken, İsrail ve bölgedeki terör örgütü PKK/YPG durumu fırsata çevirdi.
İsrail, hava savunma sistemlerini ve kimyasal silah üretme kapasitesini yok etmek için pazar gününden beri Suriye’yi ağır bir bombardıman altına aldı.
Bu hava bombardımanlarının yanı sıra İsrail ordusu karadan da Golan doruklarının Suriye tarafında kalan tampon bölgeye de bunun ötesine de girdi.
Bir yandan İsrail ilerleyişini sürdürürken, öte yandan terör örgütü de Esad rejiminden kalan silah ve mühimmatları gasbetti.
Kamışlı’da konuşlanan PKK, gasbettiği silahlarla güvenlik güçlerimize saldırmayı planlarken Ulusal İstihbarat Teşkilatı’ndan (MİT) ağır bir darbe geldi.
MİT, bugün düzenlediği operasyonla bölgedeki PKK’lıların gasbettiği rejimden kalan silah ve mühimmatları imha etti.
Bölgede yaşanılan gelişmeler CNN Türk Ana Haber ekranlarında da değerlendirildi.
Ancak Ana Haber’e konuk olan Prof. Dr. Mesut Hakkı Caşin’in konuşmasında kullandığı tabir sunucu Meltem Bozbeyoğlu’nu şaşırttı.
CANLI YAYINDA KONUĞUN TABİRİ YANLIŞ ANLAŞILDI
Çaşin şu sözleri kullandı:
Niçin Kandil’deki Amerika’nın beslemelerinin niçin ‘Biz TUSAŞ’a saldırmaya devam edeceğiz demelerinin sebebi ortaya çıkıyor. Ortada bir iş birliği var ve bu iş birliği bozacak olan Türk aklıdır. Bunu Suriyeliler de görüyor, dünya da görüyor.
Ha İsrail görmezse gözüne sokarız onun.
“İSRAİL’İN G*TÜNE SOKARIZ”
“İsrail’in gözüne sokarız” tabirini “İsrail’in g*tüne sokarız” olarak anlayan sunucu, konuğunu “Lütfen bu türlü cümleler kurmayalım Mesut Hocam” tabirleriyle uyardı.
Çaşin de bunun üzerine “Daha hoş görürler” dedi.